close
Flaming ice

俺の前に立つつもりか?
それがどういう事だか分かるか?
悔やんだって遅すぎるな
気づいだトコで今更戻れないぜ

震えているな?とうしたんだ?
心が凍り始めてるんだろ
心配無い、すぐに終わる
粉粉になって

氷の中 燃える炎
蒼白き孤高の光放つ時

虜にしてやる 俺の瞳で
光栄に思え Burning on the Flaming ice!

勇気は讃えられるもの
おまえはきっと教わったんだろう
残念だかそれは違う
相応しいのは「無謀」どいう言葉さ

ぶつけて来いそのすべてを
俺も本気で相手をしてやる
戦うならすれがルール
分かっているんだろ

プレゼントだ 見せてやるよ
もったいない程の
美しい破滅を

炎に焼かれて 燃え落ちる蝶
踊らせてやるよ この手のひらで
灰さえ残らず 風に消えろよ
恨むんじゃないぜ Burning on the Flaming ice!

おまえが瞳に映った瞬間に
俺にはすべてが 分かってたんだ
虜にしてやる 俺の瞳で
光栄に思え Burning on the Flaming ice!

炎に焼かれて 燃え落ちる蝶
踊らせてやるよ この手のひらで
灰さえ残らず 風に消えろよ
恨むんじゃないぜ Burning on the Flaming ice!

凍りれる炎に 焼かれてしまえ
美しい燃えろ
俺は、Flaming ice!


中文歌詞: 

Flaming ice

打算擋在本大爺面前嗎?
那會被認定成什麼你明白吧?
即便後悔也太晚了
事到如今才意識到也於事無補了

在顫抖了對吧? 怎麼了?
心開始結凍了吧
不用擔心 馬上就會結束
化成粉末吧

在冰之中燃燒的火燄
煥發出蒼白孤高的光芒之時

淪落為俘虜吧 在本大爺的眼底中
感到光榮吧 Burning on the Flaming ice!

勇氣這東西是值得被讚賞的
你一定是被這樣教導的吧
真是可惜 那卻是錯誤的
相應對的這只是種「無謀」的說法

將所有一切賭上而前來
本大爺也會一樣認真地將你看作對手
這是對戰用的常規
你應該明白吧

這是禮物 就讓你見識一下
太過美麗  直至破滅的可惜

被火焰所吞蝕 燃燒墜落的蝴蝶
就讓你繼續跳舞吧 在我的手心上
連灰爐也不剩 隨風而逝吧
可別恨我啊 Burning on the Flaming ice!

當你映照在眼中的瞬間
全部的一切本大爺都明白了
淪落為俘虜吧 在本大爺的眼底中
感到光榮吧 Burning on the Flaming ice!

被火焰所吞蝕 燃燒墜落的蝴蝶
就讓你繼續跳舞吧 在我的手心上
連灰爐也不剩 隨風而逝吧
可別恨我啊 Burning on the Flaming ice!

在凍結的火焰中  恣意的燃燒吧
美麗的燃燒著
本大爺是 Flaming ice!

arrow
arrow
    全站熱搜

    tsuna59 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言